Cildo Meireles | Almeida & Dale

Cildo Meireles

Rio de Janeiro - Rio de Janeiro, 1948

Cildo Meireles is one of the most significant original contemporary Brazilian artists. Pervaded by political and philosophical actions and propositions, his approach to conceptual art is one of the most striking influences on Brazilian artistic production in recent decades.

Throughout his career Cildo claims the necessity and vocation of art to leave the institutions and spaces reserved for it, to occupy and mingle with life. The series Inserções em Circuitos Ideológicos (Insertions in Ideological Circuits), 1970, is one of the most successful endeavors in this vein: during the period of the military dictatorship, he printed subversive phrases on Coca-Cola bottles and bank notes, then put these objects back into their everyday settings.

In his installations, Cildo often appropriates everyday objects, such as mops, paper bags, tape measures, tables, furniture, needles, hardware, and tools to transform, deform and alter their structures, creating situations in which values of use and exchange, routine functioning and our relationship with reality take on new perspectives and meanings. The artist himself says that it is the role of art to be an antidote to the anesthesia that often comes between the subject and experience of life.

His installations also convey clear political denouncements, such as Desvio para o Vermelho (redshift), first presented at the MAM/RJ in 1967. Political criticism using everyday objects recurs in his output between 1970 and 1975, such as Árvore de dinheiro (the Money Tree) (1969), Introdução a uma Nova Crítica (Introduction to a New Criticism) (1970) and O Sermão da Montanha: Fiat Lux (The Sermon on the Mountain: Fiat Lux) (1973).

Cildo Meireles was the second Brazilian artist to have a retrospective exhibition of his work at the Tate Modern in London in 2008. A year earlier, an exhibition dedicated to Hélio Oiticica had been presented.

Inserções em Circuitos Ideológicos (Projeto Coca-Cola), 1970

glass bottles and silk-screen printing
9 ⅝ x 2 ¼ x 1 inch [24,5 x 5,7 x 2,6 cm] (each work)

Inserções em Circuitos Ideológicos (Projeto Coca-Cola), 1970

glass bottles and silk-screen printing
9 ⅝ x 2 ¼ x 1 inch [24,5 x 5,7 x 2,6 cm] (each work)

Jogo da velha Série A – XA/OP, 1993/94

acrylic on measuring tape
24 x 24 ¾ inch [61 x 63 cm]

In-mensa, 1982

wood
39 ⅜ x 72 ⅞ x 45 ¼ inch [100 x 185 x 115 cm]

Metros I, 1977/92

measuring tape
16 ½ x 18 ⅛ inch [medidas variáveis (42 x 46 cm] )

Inserções em Circuitos Ideológicos (Projeto Coca-Cola), 1970

glass bottles and silk-screen printing
9 ⅝ x 2 ¼ x 1 inch [24,5 x 5,7 x 2,6 cm] (each)

Inserções em Circuitos Ideológicos (Projeto Coca-Cola), 1970

glass bottles and silk-screen printing
9 ⅝ x 2 ¼ x 1 inch [24,5 x 5,7 x 2,6 cm] (each)

Épuras absurdas 1A, 1999

acrylic on canvas
55 ⅛ x 55 ⅛ inch [140 x 140 cm]

Projeto de buraco para jogar políticos desonestos, 2011

acrylic on canvas
47 ¼ x 27 ½ inch [120 x 70 cm]

Untitled, 1988

mixed media
29 ⅞ x 68 ⅞ inch [76 x 175 cm]
Almeida & Dale
Rua Caconde, 152
São Paulo - SP
01425-010

Monday to friday from 10am to 6pm
Saturday 11am to 4pm
Closed on holidays
Contact
Phone/WhatsApp:
+55 11 3882 7120

email:
inquire@almeidaedale.com.br
press@almeidaedale.com.br
Newsletter
Follow us
Instagram
Facebook
Youtube
Twitter
Linkedin
Pinterest
Esse site em português
Copyright © 2023 - Powered by Plank